夜桜

Det stämmer. I tidsags cyklade jag och Wataru till Meguro river för att gå längst de vackra körsbärsträden som stod i full blom.

そうです。火曜日の夜にワタルと一緒に目行ってきました!

Runt klockan tio på kvällen åkte jag förbi Watarus jobb. Atsushi hade fått några temporära tatueringar av grannafärerna.

十時頃Explosionでワタルに迎えに行きました。アツシ君が隣のお店の店員さんから入れ墨をもらいました。Här jämför de sina armar.

この写真で腕を比べています。誰の腕が一番カッコイイですか?Äntligen var vi framme! Det var riktigt skönt att cykla trots att det var ganska sent. Inte kallt alls! Tråkigt nog var inte lyktorna på efetrsom det var vardag men Wataru hade med sig öl som de fått i present till den nya affären. Det och det faktum att vi kunde gå och hålla hand medan att titta på natt sakura räckte bara det.

やっと着きました!自転車で行ったんですけど時間が遅くても意外に気持ちよかったです!平日でしたので灯が付いてなくて残念ですが二人で一緒に夜桜を見ながら手を繋がったでけで嬉しかったです。

Det vackraste längst floden kan ha varit det det här stället där ett momiji och sakuran möts.

一番奇麗なのがこの紅葉と桜があった所です。

Magiskt!När vi närmade oss Nakameguro stationen blev det lite livligare.

中目黒駅に近付いてから人がどんどん増えました。

På den här Izakayan drack vi varsin äcklig lemonhai.

この居酒屋であまり美味しくないレモンハイ呑みました。Trots att det var mörkt ute så lyckades min kamera ändå ta några relativt bra bilder. Det är verkligen svårt att fota sakura. Det blir liksom aldrig lika vackert på bild. Det går inte att med ord beskriva hur fint det är att hålla hand och titta på körsbärsblommen. Det är någonting Du måste uppleva för att förstå (och tro mig, Kungsträdgården Är inte samma sak). En gång om året är alla japaner i extas och mycket av magin ligger just där. Att det bara handlar om en gång per år, en vecka i slutet av Mars/början av April.

暗くてもかなりいい写真が撮れました。でもいくら上手なカメラマンであっても桜の奇麗さが写真に移らないですね。夜桜を見ながら好きな人と手を繋ぐの嬉しい気持ちが言葉で伝えられないです。自分がそれをやってみないと分からないですね。一年一回、それが桜の魅力ですね。Så himla vackert!

奇麗!!Precis som snö! Så himla fint!

雪みたいです!

Thats right. Me and Wataru took our bikes and went to Meguro river for som hanami. Or yozakura as they say. I went to meet Wataru at his job and when I came Atsushi was given tattoes by the fellow shopowners. Wataru rounded up his work and around ten we finally got on our way. We strolled down the river, holding hands, drinking beer and snacking on otsumami we bought at the convenience store. We stopped at a izakaya and drank some awful lemonhai as well.
Unfortunately, the lamps wern’t lit up because it was on a weekday. Though it was pretty dark I strangely enough managed to take some nice photos. But even if I was a proffessional I probably wouldn’t be able to take a very good shot of the cherryblossoms. The beauty of these sakura trees, blossoming once a year, can’t really be captured on a lens, nor explined in words. How beautiful or poetic they might be. Once a year, Tokyo will be snow white and light pink and thats where the beauty lies. One week, once a year.

5 kommentarer

Filed under Uncategorized

5 responses to “夜桜

  1. Elin

    Vems var den tatuerade armen. Inte Wataru’s va?o_O

  2. frankyvonfur

    Nein! En kille som jobbar i affren brevid! ^^

  3. Elin

    ah, ich ferstehen.

  4. Sollan

    Hej Gumman!
    Fick bloggaddressen av Carina, vilka härliga bilder på körsbärsträden!! Vad kul att se dig även om det bara är på bild…och Wattis förstås! Skulle vilja vara där just nu och se hur det snöar blommor….
    Puss och kram!

  5. Mamma

    Hej gumman,
    De röda Hunterstövlarna kommer passa utmärkt till din röda kjol🙂 2 paket är på väg btw, ett med stövlarna i och ett med groceries. Imorgon bitti åker mormor och jag till Prinjis i Teneriffa.

    Älskar dig mest!
    Puuuuuss

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s